: Пред. 1, 2, 3, 4, 5 След.
Автор |
Сообщение
|
Kamrad65
Пол:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 290
Предупреждений: 1
Рейтинг
|
splitmind писал(а): Если переводы такие же как «незнаю» в опросе, то лучше вообще не выпускать. +1
_________________ MS Windows XP Professional SP3, Intel Core2 Duo CPU E6550 @ 2.33 GHz, 2,0GB RAM, NVIDIA GeForce 8600 GTS.
PSP Slim :: FirmWare - 5.50 GEN-D2
|
|
Belyak_33
Предупреждений: 1
Рейтинг
|
Gugnuz Нет. Под условиями я подразумеваю помещение, вдруг там эхо, например.
|
|
Gugnuz
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 397
Рейтинг
|
Belyak_33
Ок, запишите свой голос с помощью вашего же микрофона и прослушайте запись, если все офигенно, отправьте ее мне. Я вам покажу в чем проблема дешевых микронов, или давайте так я готов дать вам материал на озвучку, вы озвучите я сведу и покажу вам.
Все на тему микрофонов больше не слова. В ЛС шли.
|
|
REM1X
Пол:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 1872
Рейтинг
|
05-Янв-2010 01:41
(спустя 2 часа 45 минут)
[-]0[+]
Gugnuz как-то пробовал озвучить один ролик своим микром) лишних шумов вроде не было почти) а вот голос..о нём промолчу)) роль Кайна мне не удалась))
так что там с переводчиками-то? по конкретней мона на эту тему?)
|
|
TrueMan
Стаж: 15 лет
Сообщений: 7133
Рейтинг
|
Ну некоторые будут рады и сабам...
У самого к сожалению нету времени сериалы смотреть..
|
|
rybolov123
Пол:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 8
Рейтинг
|
Если собираетесь делать озвучку, то только "за". Ибо больше озвучек хороших и разных в интернете не помешают, если желание выпускать свои сабы - непонятно какой смысл.
Любой после выхода новой серии какого-либо сериала может зайти на тот же notabenoid и помочь перевести + получить сабы уже из того что готово.
Так что сабы - глупость. Тем более в 99% случаев к утру сабы уже имеют очень высокое качество, разве что род иногда не правильный (ну там мужской, женский) да пару-тройку фраз всё таки не переводят. По соотношению скорость появления/качество "народные" сабы вы явно не перегоните (подтверждения моих слов - последние серии Хауса и Доктора). Смысла в них нет.
|
|
Gugnuz
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 397
Рейтинг
|
rybolov123 писал(а): Если собираетесь делать озвучку, то только "за". Ибо больше озвучек хороших и разных в интернете не помешают, если желание выпускать свои сабы - непонятно какой смысл. Любой после выхода новой серии какого-либо сериала может зайти на тот же notabenoid и помочь перевести + получить сабы уже из того что готово. Так что сабы - глупость. Тем более в 99% случаев к утру сабы уже имеют очень высокое качество, разве что род иногда не правильный (ну там мужской, женский) да пару-тройку фраз всё таки не переводят. По соотношению скорость появления/качество "народные" сабы вы явно не перегоните (подтверждения моих слов - последние серии Хауса и Доктора). Смысла в них нет. Народные сабы блещут не только путаницей мужского и женского рода ) Мы не собираемся, мы ее уже делаем. Народ читайте новости, пожалуйста! И не каждый знает что такое нотабеноид (и слава богу, сабы там не очень хорошие) Есть люди которые хотят смотреть с сабами, но не знают где их достать. Не только опрос повлияет на наше решение, но и ваши высказывания.
|
|
Belyak_33
Предупреждений: 1
Рейтинг
|
05-Янв-2010 04:33
(спустя 2 часа 18 минут)
[-]0[+]
Gugnuz писал(а): Есть люди которые хотят смотреть с сабами, но не знают где их достать. Ты пьян что ли? О_о
|
|
Gugnuz
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 397
Рейтинг
|
Нет, это реально так. Каждый год интернетом пользуется все больше людей, новички то не знают
+ поправка с "английскими сабами".
|
|
Fenixoider
Стаж: 14 лет
Сообщений: 201
Предупреждений: 1
Рейтинг
|
Не вижу ничего плохого в сабах с оригинальной озвучкой, по крайней мере на первое время, пока нет звука. p.S. Есть в планах озвучивать День Триффидов? =)
|
|
Gugnuz
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 397
Рейтинг
|
Да, на данный момент переведена 1 част мини-сериала, сейчас она проходит редакцию.
|
|
Belyak_33
Предупреждений: 1
Рейтинг
|
Gugnuz Не понял. В русской озвучке с ангийскими субтитрами? О_О
|
|
leva
Пол:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 140
Рейтинг
|
JacksSbS писал(а): ПС. тут мне кажеться не надо ставить вопрос сабы раньше, чем озвучка. сабы в любом случае должны быть. и да сабы выпускать раньше озвучки надо тока в крайних случаях. ибо ваша озвучка может просто никому быть не нужна. ибо живя в быстром ритме много людей не будут повторно смотреть сериал, тратя на него свое время. Лучше делайте качественные озвучки и тогда пипл будет только их и ждать. А как же принципиальные "любители субтитров"? Тут 50/50... Кто-то любит так, а кто-то эдак... Проголосовал "да". Я думаю так: кто захочет - посмотрит с субтитрами, кто нет, - ждет озвучку. Всё просто. RG сразу "двух зайцев убивает" и нашим (любители субтитров) и вашим (любители озвучки).
|
|
Gugnuz
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 397
Рейтинг
|
Belyak_33 писал(а): Gugnuz Не понял. В русской озвучке с ангийскими субтитрами? О_О За бугром выходит серия, тут же народ спрашивает, а где можно достать сабы на англ.? Потом тоже самое спрашивают, а где можно сабы на русском? Попадаются такие вопросы, редко, но попадаются.
|
|
TATOSHCA
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 5622
Рейтинг
|
Самое хорошее будет,если даже к тем сериям которым,заливать будете только тогда,когда будет готова озвучка,прилагать субтитры,тогда угодите всем.
|
|
Belyak_33
Предупреждений: 1
Рейтинг
|
Gugnuz А зачем к серии на английском английские же сабы? О_О TATOSHCA Да, но никак не раньше, ящитаю._.
|
|
Gugnuz
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 397
Рейтинг
|
Ну есть те кто смотрит на языке оригинала, с английскими субтитрами.
|
|
leva
Пол:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 140
Рейтинг
|
05-Янв-2010 18:22
(спустя 2 часа 38 минут)
[-]0[+]
А зачем к серии на английском английские же сабы? О_О Если что-то не расслышал/не понял, можно прочитать!
|
|
nav2012
Пол:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 59
Рейтинг
|
Ну если вы не сможете выпускать и что теперь???
Опрос людей что решит? даж незнаю!!!
|
|
Dakaskos
Пол:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 65
Предупреждений: 1
Рейтинг
|
05-Янв-2010 20:23
(спустя 1 час 5 минут)
[-]0[+]
Объявляйте набор!!!!!
|
|
Belyak_33
Предупреждений: 1
Рейтинг
|
leva Тогда почему эти ребята не требуют рус сабов к рус дорожкам? -_-"
|
|
Gugnuz
Пол:
Стаж: 15 лет
Сообщений: 397
Рейтинг
|
Потому что они любят смотреть в оригинале, и им по силам самим переводить, чем ждать переводчиков одиночек. А от релиз-групп перевода ждать тем более намного дольше.
|
|
MadmaNhook
Пол:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 611
Рейтинг
|
05-Янв-2010 22:40
(спустя 1 час 22 минуты)
[-]0[+]
вот что самое интересное - новые люди не приходят высказаться, и спор ведется только со старыми
_________________ Нет лучше времени, чем настоящее, чтобы отложить то, чего не хочется делать. Создайте еще более понятный интерфейс и мир создаст еще более тупого юзера.
|
|
RandowGM
Пол:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 67
Рейтинг
|
блин да я могу хауса охвучивать)))
добавлено спустя 23 секунды:
озвучивать*
_________________ akpp-tula.ru
|
|
iforsky
Пол:
Стаж: 14 лет
Сообщений: 11
Предупреждений: 1
Рейтинг
|
RandowGM писал(а): блин да я могу хауса охвучивать)))
добавлено спустя 23 секунды:
озвучивать* Не кто-же и не сомневается А вообще с одной стороны сабы раньше чем звук это хорошо кому надо, или для тех кто я типа первый смотрел , но с другой стороны со звуком фильм воспринимается намного лучше. P.S.: Проголосовал за звук...
|
|
Текущее время: 23-Май 19:01
Часовой пояс: GMT + 4
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям Вы не можете скачивать файлы
|
|